گفتگو با زندهیاد "باقر خلیلی"، نویسنده و ویراستار فقید رادیو فرهنگ، دربارهی اصول نویسندگی برای رادیو، در برنامه "هفت اقلیم"
زنده یاد باقر خلیلی، نویسنده و ویراستار، در گفتگو با برنامه " هفت اقلیم" رادیو فرهنگ گفت: در رادیو برای گوش و برای شنیدن مینویسیم.
وی تشریح كرد: نویسنده رادیو باید جملات كوتاه، روان، و ساده را بكارگیرد، و حتی در متون تخصصی، باید واژگان معادل فارسی استفاده كند. و البته كسی كه شروع به نوشتن برای رادیو میكند، نخست باید سخن گفتن بداند.
باقری با تاكید بر ضرورت وجود "استعداد ذاتی" برای نویسندگی رادیو گفت: در انتخاب نویسنده برای رادیو، باید به استعداد ذاتی افراد برای نوشتن رادیویی توجه شود، كه اگر این استعداد بود، سایر مهارتها را میتوان كسب كرد.
وی درخصوص "زبان معیار" در رادیو را گفت: در زمان تاسیس رادیو در سال 20 _1319 اساتید بزرگی چون نفیسی، مجتبی مینوی، و حسینعلی ملاح، برای زبان رادیو تصمیم گرفتند؛ كه زبان تحصیل كردهگان و فرهیختگان پایتخت "زبان معیار" رادیو باشد. كه امروزه با تغییرات و پویاییهای بسیار زبان، باز آن "زبان معیار" را میتوان یافت.
باقری درخصوص استفاده از گویشها و زبان محلی در رادیو گفت: اگر گویشها و زبان محلی و اصطلاحات محلی مرتبط با آن مردم و شنوندگان و یا برنامه خاصی باشد، جایز است، و نه در برنامههای عادی.
نویسنده توانای رادیو درخصوص بكار گیری واژه های فرهنگستان در رادیو گفت: قالب واژههای وضع شده از سوی فرهنگستان، در میان مردم جانیفتاده و پذیرفته نشده است. و برخلاف ادبا، به عقیده بسیاری زبانشناسان، اگر واژهای در میان مردم پذیرفته شد و در انتقال پیام و گفتار موفق بود، آن واژه دیگر "غلط" نیست، البته ادبا این را قبول ندارند.