علیرضا حبیبی سرپرست رادیو فرهنگ امروز یكشنبه 8 دیماه میزبان اساتید موسیقی اهل تركیه بود.
پرفسور علی كافكاسیالی و دكتر یاووز سلیم كافكاسیالی از اساتید دانشگاه و موزیسین های اهل تركیه هستند كه امروز با سرپرست رادیو فرهنگ دیدار داشتند .
مشتركات فرهنگی زمینهساز تقویت روابط میان ایران و تركیه است
در این دیدار علیرضا حبیبی ضمن خوش آمد به اساتید موسیقی اهل تركیه به شباهتهایی مانند اشتراكات احساسی و نحوه درك موسیقی در بین این دوسبك ایرانی و ترك اشاره كرد و اظهار امیدواری كرد تا با برنامه های مشترك بتوانیم این مشتركات را بیشتر بشناسیم .
وی ادامه داد: مشتركات فرهنگی ایران و تركیه از دیرباز زمانی كه حكومت عثمانی برپا بود نیز سبب ارتباط دو كشور بوده است و امروز نیز همین اشترامكات فرهنگی زمینه ساز تقویت روابط میان ایران و تركیه است .
حبیبی افزود: رسانه ابزار مهم و مناسبی برای توسعه روابط میان دو كشور بوده و زمینه شناخت ملتها را فراهم میسازدبر همین اساس حضور اساتید موسیقی تركیه در رادیو فرهنگ و گفتگو با آنها در برنامه «نیستان» فرصت مغتنمی است كه به دست آمده است .
ریشه موسیقی تركیه در ایران است
در ادامه نیز پروفسور علی كافكاسیالی رییس دانشگاه آتاتورك، دربارهی سماع و موسیقی مطالبی را بیان كرد و افزود : اشتراك فرهنگ ایران و تركیه نه تنها در موسیقی كه در شعر و ادب نیز مورد توجه است و اگر با دقت بیشتری به این تاریخچه بنگریم متوجه خواهیم شد كه ریشه موسیقی ما در ایران است .
وی افزود: ایران خاستگاه شعر و ادب و موسیقی بوده است به طوری كه تا قرن 10 هجری تمام بزرگان فرهنگی ما نیز از ایران بودند فارابی ؛ ابن سینا؛ عبدالقادر و ... همه ایرانیان تاثیرگذار در فرهنگ تركیه هستد .
پروفسور علی كافكاسیالی كه در حال حاضر رئیس دانشكده فن و ادبیات كازم گارابیكر ارزروم است و پیش از این هم رئیس كل مجتمع دانشگاهی فن و ادبیات دانشگاه گیریسون بود در خصوص زبان مشترك فرهنگ گفت: در دوره دكترا در شش جلد كتاب موضوع آنتولوژی زبان تركان ایران را بررسی كردم كه همین پژوهش باعث شد تا متوجه شوم خاستگاه اصلی ما در خراسان است به طوری كه سازها و ترانه ها را نمی توان از هم جدا كرد و گفت هركدام متولد جایی هستند بلكه همه بی مرز و بدون خط كشی های جغرافیایی متعلق به فرهنگ بزرگ ایران و تركیه است .
وی افزود: موسیقی عاشیقهای بسیار مورد توجه است و در همكاری با دامون ششبلوكی و پروین بهمنی(احیاگر موسیقی اوریجینال عاشیقهای قشقایی) درباره موسیقی عاشیقهای قشقایی و منظومههای از بینرفتهاش تحقیق كرده و كتابی منتشر كرده ایم .
همچنین در این دیدار دكتر یاووز سِلیم كافكاسیالی با نگاهی تطبیقی به موسیقی ایران و عثمانی، به اشتراكهای این دو موسیقی اشاره كرد و گفت: موسیقی زبان مشترك همه انسان ها است و بیشتر از همه این اشتراك در زبان ترك و ایرانی یافت می شود .
موسیقی ایران و تركیه درهم تنیده است
یاووز سِلیم كافكاسیالی فوق دكترای موسیقی و رئیس كنسرواتوار دولتیِ كافكاس كارس است. او در تز دكترایش بخشهایی از موسیقی ایران و به خصوص عاشیقهای ایرانی را بررسی كرده است. یكی از كتابهای اخیرش درباره شناسایی مقامها و آوانگاری موسیقی تركان قاراپاپاق در منطقه نقده یا سولدوز است.
وی بنیانگذار فستیوال جهانی فرهنگ، موسیقی و ادبیات تركان جهان است كه چند دوره این جشنواره را با موفقیت و با حضور بیست كشور جهان برگزار كرده است. دور پنجم این فستیوال در تركیه برگزار و به نام پروین بهمنی نامگذاری شد.
جغرافیای فرهنگی مرزهای جغرافیای سیاسی را نادیده می گیرد
محمدعلی مرآتی كارشناسی موسیقی اقوام و مدرس دانشگاه نیز در این دیدار به اهمیت توجه به جغرافیای فرهنگی اشاره داست و گفت: جغرافیای فرهنگی با جغرافیا ومرزبندی های سیاسی متفاوت است و اشتراكات دو فرهنگ ایران و تركیه را می توان با نگاهی به بزرگانی چون عبدالقادر مراغه ای ؛ فارابی؛ ابن سیناو.. دریافت و این اشتراك فرهنگی باعث تولید آثار فاخر شده است .
وی افزود: تا قرن دهم هحریی در حوزه تئوری سه فرهنگ ایرانی ؛ عثمانی و عرب دارای اشتراك بودند به طوری كه در قرن سوم فارابی قرم پتجم ابن سینا و قرن هشتم عبدالقادر مراغه ای در این حوزه تاثیر بسزایی داشتند اما پس از آن ریتم و سبك و .. در موسیقی در بخش های مختلف هركدام وامد دار سه فرهنگ ترك و ایرانی و عرب است .
مرآتی در پایان به اهمیت توجه به اشتراكات فرهنگی اشاره كرد و تصریح كرد: انسان تولیدكننده موسیقی است و بررسی انسان سیر موسیقی را نشان می دهد پس موسیقی یكی از پایه های انسان شناسی و فرهنگ شناسی است كه باید مود توجه قرار گیرد.
گفتنی است موسیقی دانان تركیه ای میهمان برنامه نیستان به تهیه كنندگی وحید رستگاری ، اجرای لیدا وحیدی می شوند.