نقد و بررسی كتاب «اقبال گمنامیِ» را با حضور این مجموعه ترجمهی حامد عرفان جمعه 9 تیر از برنامه سیم و زر بشنوید.
برنامه «سیم وزر» به نقد كتاب اختصاص دارد كه هر هفته (جمعه ها ساعت 21:30 ) با حضور نویسنده و مترجم كتاب های حوزه های مختلف و همچنین یك منتقد مرتبط با حوزه اختصاصی كتاب مورد نظر پخش می شود.
مجموعه شعر بیستوسه شاعر آلمانی، با گردآوری و ترجمهی حامد عرفان، توسط انتشارات بوتیمار منتشر و روانه بازار شد ه است.
حامد عرفان معتقد است كه كتاب شامل سه بخش كلی است كه با شعر اشتیاق و اشعار گوته آغاز و به نسبت بین زندگی و شعر و فلسفه و شعر در فرهنگ آلمانی، میپردازد و به مكتب طوفان و شور میرسد كه در زمان گوته به اوج خود رسیده بود.
كارشناس مجری این برنامه محمد آسیابانی خواهد بود كه با حامد عرفان گردآورنده و مترجم كتاب گفتگو می كند.
«اقبال گمنامی» مجموعه چهلوشش شعر از بیستوسه شاعر آلمانی استكه حامد عرفان به صورت پراكنده و جمعآوری از زبان آلمانی به فارسی برگردانده است. نكته جالب در این مجموعه، انتخاب اشعاری از بزرگانی چون هرمان هسه و گونتر گراس است كه خوانندگان، پیشتر با رمانهاشان آشنا شده بودند.
بخش ها یی از این مجموعه شعر نیز توسط مجری برنامه بازخوانی می شود.
برنامه «سیم و زر» را با تهیه كنندگی رسول تسلیمی، سردبیری امین خرمی و اجرای فاطمه اسحاق تبار جمعه ها ساعت 21:30 از رادیو فرهنگ بشنوید.