برگزاری نشست هم‌اندیشی مدیران رادیو فرهنگ با دبیر كنگره ملی «شاعر ایران» استاد شهریار

نشست هم‌اندیشی مدیران رادیو فرهنگ با دكتر علی‌اصغر شاعر‌دوست، دبیر كنگره ملی «شاعر ایران» استاد شهریار، با هدف هماهنگی پوشش رسانه‌ای و تقویت برنامه‌ریزی محتوایی این رویداد ملی، دوازدهم شهریورماه 1404 در تبریز برگزار شد.

1404/06/12
|
14:16

در این نشست كه با حضور دكتر سید مرتضی كاظمی‌دینان، مدیر رادیو فرهنگ، وحید مبشری، قائم‌مقام شبكه، علی اصغر شعر دوست دبیر كنگره شهریار، و جمعی از مدیران و كارشناسان برگزار شد، ظرفیت‌های فرهنگی، رسانه‌ای و برنامه‌سازی برای معرفی ابعاد شخصیتی استاد محمدحسین شهریار بررسی شد.

ضرورت لزوم تقویت وجه حماسی، ملی و مقاومت در اشعار شهریار

دكترسید مرتضی كاظمی‌دینان با تأكید بر جایگاه بی‌بدیل شهریار در شعر فارسی گفت: كنگره استاد شهریار فرصتی برای جریان‌سازی فرهنگی ملی است. باید بر وجه حماسی، ملی و مقاومت در اشعار او تمركز كنیم، چرا كه این آثار روحیه وطن‌پرستی و ایستادگی را در جامعه تقویت می‌كند.
وی افزود : باعث افتخار است كه در یك رویداد با این بزرگی برای مرد بزرگی مثل استاد شهریار — كه از جهات بسیاری بی‌نظیر است — بتوانیم حركتی هرچند كوچك انجام دهیم.
مدیر رادیو فرهنگ تصریح كرد :شبكه رادیویی فرهنگ پیش‌تر نیز تجربه تولید و اجرای ویژه‌برنامه روز شعر و ادب فارسی را داشته و بخشی از جشنواره صدای سخن نیز با محوریت استاد شهریار برگزار كرده‌ایم. آثار خوبی از مراكز مختلف از جمله تبریز دریافت كردیم .

وی ادامه داد: باور دارم یكی از ابزارهای مهم فرهنگی ما، شعر است و ایران پایتخت شعر جهان است. در كوچه و روستاهای ما، حتی كم ‌سوادترین افراد، ابیاتی از حافظ، سعدی، مولوی، عطار، خیام و شهریار را حفظ‌ هستند .

ایران پایتخت شعر جهان است

وحید مبشری قائم رادیو فرهنگ‌و مدیر ادب و هنر این شبكه رادیویی نیز با اشاره به جایگاه شعر در فرهنگ ایرانی خاطرنشان كرد: ملت ایران، ملتی شعرپرور است و در هیچ جای دنیا مانند ایران با شعر زندگی نمی‌كنند؛ ضرب‌المثل‌ها، آثار و مقبره‌های شاعران نشان می‌دهد كه ایران پایتخت شعر جهان است.
وی ادامه داد:هیچ كجا همچون ایران مقبره شاعران زیارتگاه نیست، و هیچ كشوری این‌قدر ضرب‌المثل شاعرانه ندارد. پس گزاف نیست اگر بگوییم ایران پایتخت شعر جهان است.

شهریار باید جهانی شود

در ادامه، علی‌اصغر شاعر‌دوست دبیر كنگره شاعر ایران شهریار به نقل از بیانات مقام معظم رهبری گفت: «حضرت آقا فرموده‌اند ما به شهریار مدیون هستیم و باید حداقل هر ده سال یك بار كاری برای او انجام دهیم». وقتی این تاكید وجود دارد باید توجه كتیم چرا كه استاد شهریار شاعری مبارز پیش از انقلاب بود. در سال 1385، صدسالگی ایشان را برگزار كردم و گزارشی خدمت حضرت مقام‌معظم رهبری ارائه شد؛ ایشان فرمودند من شهریار را در ردیف شاعران حكیم می‌دانم. ان‌شاءالله سال آینده، همزمان با 120 سالگی استاد، این رویداد را در ابعاد وسیع برگزار خواهیم كرد.

تأكید بر بهره‌گیری از ظرفیت‌های جهانی شهریار؛ الگوبرداری از تجربه قونیه برای تبریز

سید وحید پیمان، رئیس كمیته رسانه‌ای كنگره و جانشین علی‌اصغر شاعردوست، در نشست هماهنگی بر ضرورت استفاده از ظرفیت‌های فرهنگی و رسانه‌ای برای معرفی استاد شهریار در سطح بین‌المللی تأكید كرد و تجربه موفق شهر قونیه تركیه در معرفی مولانا را نمونه‌ای الهام‌بخش برای تبریز دانست.
وی با اشاره به برنامه‌های فاخر رادیو فرهنگ درباره استاد شهریار گفت: شهریار محدود به مرزهای ایران نیست و به دلیل دو زبانه بودن، به‌ویژه در آن سوی ارس، شمال عراق و شهر كركوك، شهرت و نفوذ چشمگیری دارد. منظومه حیدر بابا سلام به بیش از 90 زبان ترجمه شده و سهم بزرگی در شناساندن جهانی شهریار ایفا كرده است.
پیمان خواستار پیگیری تفاهم‌نامه سه سال پیش میان صداوسیمای جمهوری اسلامی ایران و رادیو تلویزیون ملی تركیه (TRT) شد كه به گفته وی نیمه‌تمام مانده است. او تأكید كرد: این ظرفیت فرهنگی باید فعال شود، همان‌طور كه تبریز خواهرخوانده چند شهر مهم دنیاست ولی از این ارتباطات بهره كافی نبرده‌ایم.
وی با یادآوری گفته‌های علی‌اصغر شاعردوست، استاد شهریار را «گنجینه‌ای بی‌بدیل برای تقرب فرهنگی منطقه و ایران» خواند و افزود: قونیه به واسطه مولانا امروز با هتل‌های پنج‌ستاره و پروازهای روزانه بین‌المللی به مقصد گردشگری جهانی تبدیل شده است. این موفقیت نتیجه برنامه‌ریزی و مدیریت فرهنگی است.
پیمان خاطرنشان كرد: اگرچه همه مردم توانایی خواندن شعر فارسی را ندارند، اما ترك‌ها با ترجمه و بازآفرینی آثار مولانا توانسته‌اند او را به‌خوبی به جهان معرفی كنند؛ حتی مثنوی را در هفت جلد به زبان تركی و با كیفیت بالا منتشر كرده‌اند.
او در پایان پیشنهاد كرد با الگوگیری از این تجربه، تبریز نیز با محوریت شهریار به برند فرهنگی و گردشگری تبدیل شود

او افزود: تحقق تفاهم‌نامه با TRT و همكاری رسانه‌ای با تركیه باید در اولویت باشد.

این نشست با طرح پیشنهادهای اجرایی برای بهره‌گیری از آرشیو، مستندها، تولیدات محتوایی فضای مجازی و هماهنگی بین شبكه‌های ملی و استانی برای پوشش جامع كنگره پایان یافت.

دسترسی سریع