گفتگو با دكتر الهام حدادی در برنامه ققنوس
حدادی در این برنامه در مورد آموزش زبان فارسی صحبت كرد و گفت :
آموزش زبان فارسی پیشینه زیادی در جهان دارد. به گونه ای در مقوله زبان و ادبیات فارسی با پیچینگ مواجه هستیم. اگرچه باید بگوییم بسیاری از تلاش های ما در حوزه رونق زبان فارسی هنوز به بار ننشسته است. ما باید مهارت های چهار گانه زبان فارسی را به كار ببریم. انگیزه اروپاییان از یادگیری زبان فارسی به منافع سیاسی و اقتصادی آنان بر میگردد و یكسری افراد به دلایل اقتصادی فارسی را فراگرفتند و با اولین ترجمه گلستان سعدی به لاتین و نسخ خطی موجود آن فارسی را آموختند. ولییام جونز در قرن هجدهم اولین كسی بود كه دستور زبان فارسی را به انگلیسی نوشت و این دستور زبان به دلیل اهمیتش به زبانهای فرانسوی و آلمانی و… ترجمه شد و اهمیت زبان فارسی در آن زمان باتوجه به امپراطوری عثمانی و هندوستان برای اروپاییان مشخص شد. در فرانسه، پادشاهان این كشور به فكر تربیت مترجم به زبان فارسی، عربی و تركی عثمانی افتادند. مترجمان ابتدا عربی را میآموختند و بعد از آموزش عربی، شروع به یادگیری زبان فارسی به دلیل اشتراكات این دو زبان میكردند. الفبای زبان عربی پایه مناسبی برای آموزش زبان فارسی است و آموزش زبان فارسی با زبان عربی آسانتر است.
ما باید سعی كنیم داستانی كنیم ادبیات فارسی را تا مورد استقبال قرار گیرد. ما باید ذهن افراد را برای یادگیری زبان فارسی آماده كنیم.
ما وقتی می توانیم فارسی را جهانی كنیم كه رغبت خواندن آن بین همه به ویژه جوانان به وجود آید.