گزیده اشعار لوییز گلوك با ترجمه رزا جمالی در كتابی با عنوان «زنبق وحشی»در رادیو فرهنگ معرفی، نقد و بررسی میشود.
در تازهترین برنامه سیم و زر رادیو فرهنگ دوشنبه 2 خرداد ماه كتاب زنبق وحشی در گفتو گو با مترجم اثر معرفی میشود.
در برنامه رادیویی «سیم و زر» این هفته محمد آسیابانی به عنوان كارشناس مجری درباره گزیده اشعار لوییز گلوك در «زنبق وحشی» با «رزا جمالی »، مترجم این كتاب گفتوگو میكند.
كتاب «زنبق وحشی» شامل گزیده اشعار لوییز گلوك، شاعر معاصر آمریكایی و برنده جایزه نوبل 2020 با ترجمه رزا جمالی در 80 صفحه از سوی نشر ایهام منتشر شده است.
رزا جمالی در بخشی از مقدمه خود بر این كتاب نوشته است: «داوران جایزه نوبل نوشتهاند كه شعر لوئیز گلوك را صدایی اشتباه نشدنی دانستهاند كه به خاطر زیبایی بیپیرایهاش زندگی شخصی را جهان شمول میكند.
او كه از كودكی اولین شاعر مورد علاقهاش ویلیام بلیك بوده گویی كه ترانههای معصومیت را با صدایی نوین بازآفرینی كرده است. زیبایی روحِ شاعرانه و شهودش او را فراتر از گستره و كانونهای ادبیات آمریكا ساخته است و این صدای نابِ شاعرانه را جهانی كرده است.
لوئیز الیزابت گلوك برنده نوبل سال 2020، در سال 1943 از پدر و مادری كه تباری روس و مجارستانی داشتند در نیویورك متولد شد. او در «لانگ آیلند» بزرگ شد و در دانشگاه كلمبیا درس خواند. سالهاست كه معلم شعر در دانشگاههای آمریكاست. لوئیز برنده جایزه پولیتزر، جایزه ملی كتاب آمریكا هم بوده و پیش از این به عنوان ملكالشعرای آمریكا انتخاب شده بود.»
برنامه «سیم و زر» با تهیهكنندگی فریده گودرزی و اجرای فاطمه اسحاق تبار دوشنبهها ساعت 12:00 روی موج اف ام ردیف 106 مگاهرتز از رادیو فرهنگ پخش میشود.