صدای جمهوری اسلامی ایران
display result search

شنبه ، دوشنبه و جمعه از ساعت 12:45 به مدت 30 دقیقه

سیامک دشتی مترجم کتاب «قتل به سبک انگلیسی» اثر آنتونی هوروویتس، امروز در برنامه «چاپ اول» رادیو فرهنگ درباره این داستان گفت: روایت جزییات صحنه ها ازویژگی این داستان است.

در برنامه «چاپ اول» امروز سه شنبه 16 مهر، صادق وفایی، کارشناس‌مجری برنامه درباره کتاب «قتل به سبک انگلیسی» اثر آنتونی هوروویتس با سیامک دشتی (مترجم کتاب) درباره این کتاب گفت‌وگو کرد.
سیامک دشتی درباره این کتاب گفت: کتاب قتل به سبک انگلیسی به همت نشر ایران‌بان به چاپ رسیده است. یک زن ثروتمند شش ساعت پس از این‌که سفارش مراسم خاک‌سپاری و ترحیم خود را می‌دهد در خانه‌ی خودش به طرز فجیعی کشته می‌شود. آیا خانم کوپر می‌دانسته که کشته خواهد شد و چه کسی قرار است او را بکشد؟ و آیا این طبیعی است که کسی تدارک ختم خودش را بدهد و شش ساعت بعد کشته شود؟
دشتی افزود: آنتونی هوروویتس، فیلمنامه نویس و رمان نویسی انگلیسی است که بیشتر در حوزه ی داستان های معمایی و جنایی کار می کند. و از ویژگی آثار او این است که گاهی خودش نیز در داستان هایش حضور پیدا می کند.
مترجم قتل به سبک انگلیسی از ویزگی ها یاین کتاب را روایت جزییات صحنه ها ذکر کرد و گفت: این نویسنده تک تک صحنه ها را در این داستان با جزییات روایت می کند.قدرت تخیل نویسنده و همچنین سرگرم کننده بودن از ویژگی های دیگر آن است.

برنامه «چاپ اول» با اجرای مریم بیانی و تهیه‌کنندگی پرویز جمالی، شنبه تا چهارشنبه ساعت 12:45 برروی موج اف ام ردیف 106مگاهرتز از رادیو فرهنگ پخش می‌شود.

مرتبط با این خبر

  • میهمان ناخوانده نوشته شاری لاپنا به چاپ اول رسید

  • جاده رستگاری در رادیو فرهنگ

  • معرفی کتاب «اخلاق ، جنسیت و زنان » در «چاپ اول»

  • کتاب «تاریخ بدن در ادبیات» به «چاپ اول» رسید

  • مترجم جزیره شاتر با رادیو فرهنگ گفتگو می کند

  • نگاهی به کتاب ما بدجایی ایستاده بودیم در رادیو فرهنگ

  • کتاب «تاریخ مردم‌شناسی و فرهنگ مردم ایران در روزگار پهلوی» روی موج رادیو فرهنگ

  • پرفروش‌ترین کتاب نیویورک تایمز به «چاپ اول» رسید

  • نویسنده کتاب رئالیسم در ادبیات داستانی ایران به رادیو فرهنگ می‌آید

  • معرفی کتاب ماجرا فقط این نبود در رادیو فرهنگ