صدای جمهوری اسلامی ایران
display result search

مرحوم استاد رجبی معتقد بودند که مقاله ها یا کتابی از ایرانیان در خصوص تاریخ باستان وجود ندارد که حاصل پژوهش های خودشان باشد یا ترجمه بوده یا با تیکه بر نوشته های غربی است.

رادیو فرهنگ در سال های گذشته مصاحبه ای با مرحوم استاد پرویز رجبی پژوهشگر برجسته تاریخ باستان داشته که این گفتگو با فوت ایشان در سال 90 ادامه نیافت اما این مصاحبه باقی مانده بیانگر گوشه ای از آرا و اندیشه این پژوهشگر است که در این قسمت به مناسبت هشتمین سال درگذشت این استاد برجسته در برنامه نام آوران ایران زمین پخش شده است.

مرحوم استاد رجبی در خصوص والتر هینز گفت: هینز دانشمند جهانی و ایران شناس برجسته ای بود که رساله پرفسوری اش در خصوص دوره صفویه واعتلای ایران به حکومت ملی است یکی از نکاتی که این پرفسور مدنظر داشت این بود که زمانی که رشته ایرانشناسی نام می بریم باید توجه کرد که ایران شناس یعنی هر مسئله ای که مربوط به ایران است را باید بداند اما می تواند در گرایش های خاص به مطالعه بپردازد.

وی افزود: پرفسوری هینز بسیاری از مشکلات واژه های فارسی باستان و زبان پهلوی را خوانده است، اوستا خوانده و گات های زرتشت را به آلمانی ترجمه کرده است که در بین ترجمه های دیگر برجسته است.در سال 1936 به ایران آمد و سفرنامه ای در این رابطه دارد که بنده آن را ترجمه کرده ام و کتاب بسیاری خوبی برای شناخت مسائل روز اجتماعی دوران پهلوی است.

مرحوم استاد رجبی ادامه داد: پرفسور هینز علاوه بر ایرانشناسی، ادیب نیز بود و دکترای ایشان در زمینه ادبیات روس بود. انسان فوق العاده مذهبی و رییس فرقه ای در سطح جهانی بود که مرکز آن در بازل سوئیس است و پس از بازنشستگی در حدود 30 کتاب مذهبی نوشته است.

وی بیان کرد: منبع تاریخ ایران باستان یکی سنگ نوشته هاست که مربوط به شاهان هخامنشی، اشکانیان و ساسانیان است، منبع دوم دستاوردهای باستان شناس است که در یافته های اشیا تاریخی نیز عکس هایی وجود دارد که اطلاعاتی را به ما می دهد، نوع سوم نوشته های یونانیان و رومی های باستان است.نوشته های دست دوم از مورخان ایرانی و خارجی جزو منابع اصلی نیستند.

مرحوم رجبی توضیح داد: متاسفانه هیچ مقاله یا کتابی در خصوص تاریخ ایران باستان نخوانده ام از ایرانیان که حاصل پژوهش های خودشان باشد یا ترجمه بوده یا باتیکه بر نوشته های غربی است. البته استاد پیرنیا، استاد زرین کوب و استاد مشهور گام های ابتدایی را برداشته اند اما هنوز کار اصلی در ایران در خصوص تاریخ نویسی آغاز نشده است.در کتاب هزاره های گمشده بنده جابجا پس از هر مقوله ای که نگارش کرده ام حاشیه هایی نوشته ام که کار نوییی در تاریخ نویسی ایران باستان انجام گرفته است.

وی در پاسخ به این سوال که به عنوان فردی که در خصوص ایران باستان تحقیق کرده اید چه مستنداتی را برای ورود به دوره اشکانیان داشته اید؟ گفت: در خصوص اشکانیان سند مکتوب در ایران وجود ندارد و هرچه که داریم از اسناد یونانی و رومی است، البته بیشتر رومی، در این بین یافته های باستانشناسی هم هست که بتوانیم با آنها گفته های رومیان را محک بزنیم.تاریخ کیانیان و پیشدادیان نیز قسمت پنهان تاریخ است که بنده علاقمند به این دوره نیز هستم و در این خصوص نیز مطالعاتی انجام داده ام.

مرحوم استاد رجبی درباره علاقمندی به نوشتن رمان و داستان کوتاه گفت: من همیشه به نوشتن علاقمند بودم از 16 سالگی داستان می نوشتم و در مطبوعات چاپ می کردم. در رمان و قصه نویسی دیدگاه مخصوص به خودم را دارم داستان "سیمرغ" یکی از کارهای ناب در ادبیات استانی ایران است با اینکه داستانی است کوتاه و 4 روزه نوشته شده است. رمان"دشنه و سیب گمشده" که نگارش آن 11 ساعت زمان برده است در خصوص 30 سال تاریخ ایران است که بحران های روزهای انقلاب نیز در آن گنجانده شده است.

مرتبط با این خبر

  • «برنامه های منتخب رادیو فرهنگ در بهار 1399 » منتشر شد

  • نیاز امروز بشر به منجی، در تاریخ کم سابقه است

  • پخش همزمان دعای فرج و زیارت آل یاسین از شبکه‌های رادیویی/رادیو فرهنگ همراه دیگر شبکه ها

  • نگاهی به مهدویت در ادب فارسی با « حماسه جاویدان»

  • جشن میلاد منجی بشریت در رادیو فرهنگ

  • میثم مطیعی و محسن فرهمند در «چشم امید » رادیو فرهنگ

  • نگاهی به مهدویت در ادبیات فارسی با « حماسه جاویدان»

  • تاریکخانه رادیو فرهنگ و بررسی موعود در هالیوود

  • بیست و هفتمین سالگرد شهادت آوینی تلویزیونی برگزار می شود

  • جشنواره بین‌المللی رادیو به تابستان موکول شد